Keine exakte Übersetzung gefunden für غير ذو صلة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch غير ذو صلة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • He called upon the French State to accompany the process of decolonization and the emancipation of the Kanaks and the non-Kanaks associated with the process.
    ودعا السيد فاميتان الدولة الفرنسية إلى أن تقرن بين عملية إنهاء الاستعمار وتحرير الكاناك وغير الكاناك ذوي الصلة بالعملية.
  • Computer equipment (e.g., computer, monitor, printer, scanner etc.) and related support
    معدات الحاسوب (على سبيل المثال: الحاسوب، والشاشة، والطابعة، والماسحة الضوئية، إلى غير ذلك) والدعم ذو الصلة
  • Credibility of a large part of civil society, NGOs and donors linked to the academic, scientific and technological areas;
    واقتناع جزء كبير من المجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية والمانحين ذوي الصلة بالمجالات الأكاديمية والعلمية والتكنولوجية؛
  • (a) specify that the suspect period for those transactions is longer than for transactions with unrelated persons;
    (أ) أن يحدد أن فترة الاشتباه بالنسبة لتلك المعاملات تكون أطول من الفترة المنطبقة على المعاملات مع أشخاص من غير الأشخاص ذوي الصلة ؛ و
  • UNEP will actively reach out to Governments, other United Nations entities, international institutions, multilateral environmental agreement secretariats, civil society, the private sector and other relevant partners to implement the Medium-term Strategy.
    وسيصل اليونيب إلى الحكومات وكيانات الأمم المتحدة الأخرى والمؤسسات الدولية وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والمجتمع المدني والقطاع الخاص وغيرها من ذوي الصلة لتنفيذ الإستراتيجية المتوسطة الأجل.
  • Mobile equipment (cellular phone, BlackBerry, personal digital assistant (PDA) etc.) and related support
    المعدات المحمولة (الهواتف المحمولة، وأجهزة ”بلاكبيري“ المحمولة للاتصالات، وأجهزة المساعد الرقمي الشخصي، إلى غير ذلك) والدعم ذو الصلة
  • REQUESTS the Commission, in collaboration with UNESCO and other relevant partners to coordinate activities related to the Year.
    يطلب من المفوضية أن تقوم بالتعاون مع اليونسكو وغيرها من الشركاء ذوي الصلة بتنسيق الأنشطة المتعلقة بسنة اللغات الأفريقية.
  • (c) Corresponding with Governments, the Court, non-governmental organizations and other relevant bodies and individuals;
    (ج) التراسل مع الحكومات والمحكمة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات والأفراد ذوي الصلة؛
  • (d) Corresponding with Governments, the Court, non-governmental organizations and other relevant bodies and individuals;
    (د) التراسل مع الحكومات والمحكمة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات والأفراد ذوي الصلة؛
  • In addition, some States may not consider the Register to be sufficiently relevant to their security concerns.
    وبالإضافة إلى ذلك، فقد تكون بعض الدول غير مقتنعة بأن السجل ذو صلة بشواغلها الأمنية.